expat_rusde (expat_rusde) wrote,
expat_rusde
expat_rusde

Categories:

Цветы по-немецки. Угадайка

О названиях местных животных - см. навигацию Немецкий язык

С тех пор как детка стал активно наращивать немецкий словарь с приближением к школе, его словарный запас на русском и на немецком стал расходиться. Им рассказывают различные вещи, которые на русском он, с наибольшей вероятностью, слушать не будет: про всяких зверей, растения, насекомых. Поэтому когда мы идем из школы, рассказ о прошедшем дне частенько превращается в этакий микс из дойчаруса. Ему просто не хватает русского, а я не знаю этих немецких слов, так как это уже не общая лексика.
С названиями животных и растений попадаю впросак особенно часто. Хочется уметь перевести на русский ребенку то или иное слово, иначе часть его рассказа пропадает - ведь я не поняла, что он имел в виду. Я заметила, что такое недопонимание ведет к потере желания рассказывать что-то из узнанного в школе / саду.
В тему на глаза попалась рекламка из строительного магазина - в ней нашлась масса необычных наименований. Сначала я подумала, что это рекламно-красивые имена сортов, но оказалось, что это самые что ни на есть обыденные названия самих цветов. История языка - моя специализация, почему бы не покопаться еще и в немецком. Надеюсь, запомню хоть некоторые цветочки.
Я выбрала более-менее популярные и регулярно встречающиеся в садах или полях цветы - то, что наскребла из фотоархива, плюс парочка чужих фоток, пусть простят меня их владельцы, - лень обходить деревню с фотоаппаратом.

Читать дальше
Tags: немецкий словарь, немецкий язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments