expat_rusde (expat_rusde) wrote,
expat_rusde
expat_rusde

Немецкий. Вып. 5

Навигация Немецкий язык
Список выпусков


Два выпуска посвятим повторению.

Глаголы, означающие действие с предметом, и 6 форм настоящего времени (в ответах также две формы прошедшего времени для неправильных глаголов).

1. кидать, бросать
2. нести, носить
3. приносить
4. держать
5. давать
6. брать
7. двигать, толкать
8. трогать, касаться
9. шевелить
10. класть, положить
11. повесить
12. поставить
13. поднимать
14. ломать, разбивать
15. починить

[перевод]
1. werfen
2. tragen
3. bringen
4. halten
5. geben
6. nehmen
7. schieben
8. berühren
9. bewegen
10. legen
11. hängen
12. stellen
13. heben
14. brechen
15. reparieren


[формы]
1. werfe, wirfst, wirft, werfen, werft, werfen (warf, geworfen)
2. trage, trägst, trägt, tragen, tragt, tragen (trug, getragen)
3. bringe, bringst, bringt, bringen, bringt, bringen (brachte, gebracht)
4. halte, hälst, hält, halten, haltet, halten (hielt, gehalten)
5. gebe, gibst, gibt, geben, gebt, geben (gab, gegeben)
6. nehme, nimmst, nimmt, nehmen, nehmt, nehmen (nahm, genommen)
7. schiebe, schiebst, schiebt, schieben, schiebt, schieben (schob, geschoben)
8. berühre, berührst, berührt, berühren, berührt, berühren
9. bewege, bewegst, bewegt, bewegen, bewegt, bewegen
10. lege, legst, legt, legen, legt, legen
11. hänge, hängst, hängt, hängen, hängt, hängen
12. stelle, stellst, stellt, stellen, stellt, stellen
13. hebe, hebst, hebt, heben, hebt, heben (hob, gehoben)
14. breche, brichst, bricht, brechen, brecht, brechen (brach, gebrochen)
15. repariere, reparierst, repariert, reparieren, repariert, reparieren


Продукты

1. молоко
2. масло сливочное
3. сыр
4. творог
5. яйцо
6. хлеб
7. булочка
8. мясо
9. курица (петушок - куриное мясо)
10. индейка
11. говядина
12. печень
13. колбаса
14. тесто
15. мука
16. рыба
17. сладость
18. мармеладные мишки
19. мед
20. уксус
21. растительное масло
22. рис
23. гречка
24. мороженое
25. пирог
26. лапша
27. сливки

[перевод]
1. Milch
2. Butter
3. Käse
4. Quark
5. Ei
6. Brot
7. Brötchen
8. Fleisch
9. Hähnchen
10. Pute
11. Rindfleisch
12. Leber
13. Wurst
14. Teig
15. Mehl
16. Fisch
17. Süßigkeit
18. Gummibärchen
19. Honig
20. Essig
21. Öl
22. Reis
23. Buchweizen
24. Eis
25. Kuchen
26. Nudeln
27. Sahne


[формы]
1. die Milch, sing
2. die Butter, sing
3. der Käse, Käse
4. der Quark, sing
5. das Ei, Eier
6. das Brot, Brote
7. das Brötchen, Brötchen
8. das Fleisch
9. das Hähnchen, Hähnchen
10. die Pute, Puten
11. das Rindfleisch
12. die Leber, Lebern
13. die Wurst, Würste
14. der Teig, Teige
15. das Mehl, Mehle
16. der Fisch, Fische
17. die Süßigkeit, Süßigkeiten
18. das Gummibärchen, Gummibärchen
19. der Honig
20. der Essig, Essige
21. das Öl, Öle
22. der Reis, sing
23. der Buchweizen
24. das Eis
25. der Kuchen, Kuchen
26. die Nudeln pl
27. die Sahne, sing


Перевод

1. Я иду сейчас домой
2. Он не играет, он работает
3. Внимание! Господин Майер, пожалуйста, (подойдите) к стойке информации
4. До свидания и спасибо за цветы
5. Тут нет письма
6. Я фотографирую с удовольствием. А какое у Вас хобби?
7. Давно уже ждете здесь (к друзьям?
Мы здесь всего 10 минут
8. Она готовит чудесно
9. Поезд едет дальше в Гамбург
10. Вы не женаты?
Нет, я женат
11. Сколько Вам лет?
Мне 33 года
12. Ваши родители живут тоже во Франкфурте?
13. Ты позвонишь (в дверь) или я?
Я позвоню
14. Лампа висит над столом
15. Фотографии лежат в выдвижном ящике.
16. Письменный стол стоит у окна.
17. Еда стоит на плите
18. Вы сегодня вечером дома?
19. Петер спит перед телевизором
20. Ты сейчас готовишь?
21. Кто придет вечером в гости?
22. Я встречу Вас сегодня в Уни(верситете)
23. Но я не говорю по-польски
24. Куда Вы едете?
Я еду в Мюнхен
25. Он учится в университете в Мюнхене.

[Подсказка]
1. Ich (gehen) jetzt () Hause
2. Er (spielen) nicht, er (arbeiten)
3. Achtung! Herr Meier bitte () Information
4. Auf Wiedersehen und danke () (artik.) Blümen
5. Da (sein) () Brief
6. Ich (fotografieren) gern. Und was (sein) () Hobby?
7. (Warten) ihr schon lange hier?
Wir (sein) erst 10 Minuten hier
8. Sie (kochen) wunderbar
9. (Artik) Zug (fahren) weiter () Hamburg
10. (Sein) Sie ledig? Nein, ich (sein) verheiratet
11. Wie alt (sein) Sie? Ich (sein) dreiunddreißig Jahre alt
12. (Wohnen) (Ihr) Eltern auch () Frankfurt?
13. (Klingeln) du oder ich?
Ich (klingeln)
14. () Lampe (hängen) () Tisch
15. () Fotos (liegen) () Schublade
16. () Schreibtisch (stehen) () Fenster
17. () Essen (stehen) () Herd
18. (Sein) Sie heute Abend () Hause?
19. Peter (schlafen) () Fernseher
20. (Kochen) du jetzt?
21. Wer (kommen) () Abend () Besuch?
22. Ich (treffen) Sie heute () Uni
23. Aber ich (sprechen) () Polnisch
24. Wohin (fahren) Sie?
Ich (fahren) () München.
25. Er (studieren) () Universität () München


[Ответ]
1. Ich gehe jetzt nach Hause
2. Er spielt nicht, er arbeitet
3. Achtung! Herr Meier bitte zur Information
4. Auf Wiedersehen und danke für die Blümen
5. Da ist kein Brief
6. Ich fotografiere gern. Und was ist Ihr Hobby?
7. Wartet ihr schon lange hier?
Wir sind erst 10 Minuten hier
8. Sie kocht wunderbar
9. Der Zug fährt weiter nach Hamburg
10. Sind Sie ledig? Nein, ich bin verheiratet
11. Wie alt sind Sie? Ich bin dreiunddreißig Jahre alt
12. Wohnen Ihre Eltern auch in Frankfurt?
13. Klingelst du oder ich?
Ich klingle
14. Die Lampe hängt über dem Tisch
15. Die Fotos liegen in der Schublade
16. Der Schreibtisch steht am Fenster
17. Das Essen steht auf dem Herd
18. Sind Sie heute Abend zu Hause?
19. Peter schläft vor dem Fernseher
20. Kochst du jetzt?
21. Wer kommt am Abend zu Besuch?
22. Ich treffe Sie heute in der Uni
23. Aber ich spreche kein Polnisch
24. Wohin fahren Sie? Ich fahre nach München.
25. Er studiert an der Universität in München
Tags: немецкая грамматика, немецкий язык
Subscribe

  • Баскетта подробно, очень подробно

    Собрала еще одну баскетту, так как есть жалобы, что инструкции в Интернете уж очень непонятные. В двух частях - очень подробная инструкция, каждый…

  • Пубертат с научным уклоном

    - И все вон, вон из моей комнаты! - И чего ты визжишь-то? - Это не визг, это фальцет называется! Даже этого не знаешь!

  • Умножение в столбик по-новому

    На каждом собрании учителя убедительно просят родителей не объяснять детям вперед письменное умножение. И этому есть серьезная причина. Методисты,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments